[Okay. Every once in awhile you’re going to have to allow me one of these. I am a horticulturist and a word guy. Communication is hard enough even without interest groups screwing around with our language!!! Throw in the taxonomists endlessly resorting families and genera…and I can’t hardly think.]
Before you start, I offer this in the way of a little explanation: In my previous life as a horticulturist working for the City of Portland Parks and Recreation, I attended more meetings than I want to think about, and I was a field guy. One series of them focused on “sustainable landscapes”. I felt like I might as well have been sitting there with a bunch of Russian and Chinese speakers, I mean no disrespect, but I have absolutely no facility for foreign languages. English and botanical latin pretty well max me out. I could not believe how many different interpretations of the phrase there were. To me it was very simple and very clear…somebody either stole the word sustainable and transformed it or I was asleep that day in class when they passed out the definitions. That is where the following comes from…that and my own often off the wall associations….
Blurfillious: \ˈblər fil-le-yəs\ adj, the quality or state of having been rendered meaningless, generally applied to words themselves not the actual objects or actions. Continue reading
